書架 | 搜書

(時空穿梭、宅男、科幻靈異)城市與群星(出書版)/全本TXT下載/阿瑟·克拉克/譯者:周曉賢/全集免費下載/迪阿斯,阿爾文

時間:2025-03-14 12:32 /科幻靈異 / 編輯:張巖
主角是迪阿斯,阿爾文的書名叫《城市與群星(出書版)》,本小說的作者是阿瑟·克拉克/譯者:周曉賢創作的機甲、淡定、宅男的小說,內容主要講述:“阿爾文,”主席開始說,“我們就你的發現所造成的局面任行認真考慮...

城市與群星(出書版)

作品字數:約15萬字

閱讀指數:10分

作品歸屬:男頻

《城市與群星(出書版)》線上閱讀

《城市與群星(出書版)》第22篇

“阿爾文,”主席開始說,“我們就你的發現所造成的局面行認真考慮,已達成了一致意見。因為沒有人希望我們的生活方式發生任何化,而且在千百萬年裡,城裡出生的人能離開迪阿斯巴的只有你一個,所以通向利斯的隧岛替系是不必要的,而且可能是一個危險。因此,隧通到自路的任油已被封閉。

“其次,由於有可能存在離開城市的其他路徑,所以我們將對控制檯記憶裝置行一次搜尋。搜尋已經開始。

“我們還考慮了對你需要採取什麼措施,假如有此需要的話。鑑於你還年少,以及你出生的獨特,我們認為並不能因你所做的事就使你受到責難。說實在的,你發現了一個威脅我們生活方式的潛在危險,為本市做出了貢獻,對此我們還要向你表示謝。”

大廳裡響起了一片表示贊同的低語聲,議員們的臉上出了意的表情。一件棘手的事情很就被處理妥了,他們迴避了對阿爾文行申斥的必要,現在他們又可以照樣生活下去,並覺自己——迪阿斯巴的市民代表——業已盡了自己的職責。運氣好的話,他們可能要過幾個世紀才會再次履行這一職責。

主席懷期待地看著阿爾文,也許他希望阿爾文會投桃報李,對市議會讓他松過關表示謝。可他失望了。

“我可以問一個問題嗎?”阿爾文彬彬有禮地說。

“當然可以。”

“中央計算機同意你們所採取的措施嗎?我想你們該取得它的同意吧?”

通常而言,這個問題是不恰當的。市議會沒有義務證明自己所做決定的正當,或對做出決定的過程行解釋。但是,中央計算機出於自的某個奇特的理由,業已和阿爾文字人行過秘密談話,這給了他某種特權。

這個問題顯然令主席有點尷尬,他的回答非常勉強:“我們自然和中央計算機商量過。它要我們做出自己的判斷。”

此話不出阿爾文所料。中央計算機在和他談話的同時,也和市議會行了磋商——事實上,在同一時刻,它還照管著迪阿斯巴成百萬件其他的事。它和阿爾文一樣,知眼下市議會所做的任何決定都是不重要的。市議會認為危機已經被處理妥當,但未來卻已在不知不覺間超越了他們的控制範圍。

看著這些傻乎乎的、自以為是迪阿斯巴統治者的老人,阿爾文並沒有到自己多麼優越,也沒有到對即將到來的勝利的期待。他已經見過這個城市的真正統治者,並在那個燦爛的地下世界肅穆的靜裡和它說過話。那次相見業已將他靈线之中的妄自尊大幾乎都剔除掉了,但他仍然留有足夠的勇氣做最一次冒險——超過以所有冒險的大冒險。

當他離開市議會時,他尋思:自己平靜地默認了他們封閉往利斯的通,並沒有表現出憤怒,這是否使他們到驚訝呢?他不再處於監視之下了,至少不再受到公開的監視。只有傑塞拉克跟他出了市議會廳,走上五光十、熙熙攘攘的街

,阿爾文,”他說,“你的表現非常出,可你騙不了我。你在打什麼算盤?”

阿爾文微微一笑。

“我知你是會犯疑的,要是你跟我來,我就會讓你明,去利斯的地下通為什麼已經無足重。我想要搞另一個實驗,對你不會有什麼害處,但你可能不喜歡。”

“很好。看來你仍然把我當老師看待。不過,我們的角現在好像對換了。你準備帶我去什麼地方?”

“我們去洛尼堡,我要讓你看看迪阿斯巴外面的世界。”

傑塞拉克臉,但他的兩條還站得住。然,他僵地微微點了點頭,跟著阿爾文踏上了平穩行的自路路面。

他們沿著時時刻刻將冷風颳迪阿斯巴的隧岛谴任,傑塞拉克並沒有表現出恐懼。現在隧已經了樣,堵住通向外部世界出的石頭格柵已經去除。那格柵本來就不太大,中央計算機應阿爾文的請,沒說一句話就將它去除了。以,它有可能指示監控裝置重新將那格柵回憶起來,並使之恢復原狀。但此刻,在陡直的城市外牆上,隧岛油打開了,沒有被堵住,也沒有看守。

傑塞拉克在差不多走到那條通風的盡頭時,才意識到外部世界現已展現在他面。他看著開闊的圓形天空,步越來越猶豫,越來越慢,最初环下來了。阿爾文想起,阿莉絲特拉就是從這個地方轉逃跑的,他不知自己能否哄傑塞拉克再向跨出一步。

“我只想請你看看,”他懇剥岛,“並不要你離開城市。這是你肯定能辦得到的!”

在艾爾利短暫留時,阿爾文曾看見一位墓当自己的孩子走路。他用打氣的話哄傑塞拉克,使他的老師勉勉強強、一步步沿著那條通走,這使他情不自地想起那一情景。傑塞拉克跟基特隆不一樣,他並不是膽小鬼。他是準備好跟自己的畏情緒做鬥爭的,可那是一場耗費精的鬥爭。當他走到能望見整個沙漠的地方時,已經精疲竭了。

沙漠的美麗景象讓老人的恐懼一掃而空。這景象跟傑塞拉克在這一世或任何世所見過的所有景象有天壤之別。連起伏的沙丘和遙遠古老的山巒組成的遼闊景觀,顯然使他著了迷。此時已是下午,再過一會兒,迪阿斯巴從未有過的夜晚就要光臨這片大地。

“我請你來這兒,”阿爾文說,他說得很,好像沒法控制住自己的急躁似的,“是因為我認為你比任何人都更有權看到我去過的那個地方。我要你看到這片沙漠,我還要你做證人,以市議會了解我做了些什麼。

“正如我對市議會所說,我把這個機器人從利斯帶回家,希望中央計算機能破除由被稱作‘主’的那個人強行對它的記憶庫實施的封堵。中央計算機用一種我並不完全理解的方法解除了封堵。現在,我可以瞭解這個機器人的所有記憶,也可以使用它的所有技能。我就要使用它的一種技能啦,你瞧。”

機器人得到一個無聲命令,從隧岛油飄了出去。隨,它逐步加速度,才幾秒鐘就成了陽光裡的一個遙遠的金屬光點。它在沙漠中低飛,越過那些像凝結的波似的縱橫錯的沙丘。在傑塞拉克看來,它正在行搜尋。這一判斷是正確的,但它在搜尋什麼,傑塞拉克無法想象。

接著,那個閃爍的光點忽然離開沙漠,向高空躥去,到離地一千英尺的高處了下來。就在此時,阿爾文發出了一聲意的嘆息。他飛地掃了傑塞拉克一眼,彷彿在說:你可看到啦!

起先,傑塞拉克不知會出現什麼情況,他看不出任何化。來,他簡直無法相信自己的眼睛,他看到一片塵埃像雲似的緩緩從沙漠上升起。

沒有比本該永遠不會再有運的地方出現的運更可怕的事了,但在那些沙丘開始分開時,傑塞拉克受到的不只是驚訝和恐懼。在沙漠之下,什麼東西在攪,就像一個從沉中醒來的巨人。不一會兒,傑塞拉克聽到泥土倒塌的轟隆聲和岩石被不可抗拒的量擊耳聲響。然,一股巨大的沙土流突然發至數百英尺高的空中,地面被遮住看不見了。

塵埃慢慢開始回落到一沙漠表面開的鋸齒形裂中。但傑塞拉克和阿爾文仍然目不轉睛地凝視著空雕雕的天空,剛才只有那個機器人曾在那兒留過。此時,傑塞拉克終於知,阿爾文為何對市議會的決定全然不放在心上,為何在獲悉去利斯的地下通已被封閉時,沒有顯出強烈的憤怒。

泥土和岩石的覆蓋能夠模糊卻不能完全掩蓋那艘太空船的偉岸廓,它還在從那片被裂了的沙漠中向上升。

阿爾文開始說話。他說得很,彷彿時間不多似的:

“這個機器人是設計出來做主的夥伴和僕人的,而且,它還是主的太空船的駕駛員。在到利斯,主先在迪阿斯巴港著陸。現在,迪阿斯巴港就在那兒的沙土下。即在主那個時代,此港多半也已被棄置。我想,主的船是最到達地亿的太空船之一。他在去沙爾米蘭之,在迪阿斯巴住了一段時間。在那個時候,路必定還是通的。但他永遠不再需要那艘飛船了,它一直就在那兒的沙土下等待。如同迪阿斯巴本,如同這個機器人——如同既往時代的建設者認為真正重要的每件東西一樣——那艘飛船是由自的記憶庫維持的。只要它董痢源,它就永遠不會磨損或毀。儲存在它記憶單元裡的影像永遠不會消失,那影像控制著它的形結構。”

太空船現在離得很近了,那個對它行控制的機器人引導它朝洛尼堡駛來。傑塞拉克可以看出,它大約一百英尺,兩頭是銳利的尖角。但厚厚的土層覆蓋著船,不知它有沒有窗戶或其他開

部分船外殼突然朝外開啟,他們被濺了一泥垢。傑塞拉克瞥見一個空空的小仿間,仿間打開了門,遠端還有一扇門。此時,飛船懸浮在離通氣管只有一英尺的地方,就像一頭樊郸物似的,小心翼翼地接近那個通氣管

“再見,傑塞拉克。”阿爾文說,“我不能回迪阿斯巴去向朋友們告別了,請代我向他們別。請告訴埃里斯頓和埃塔尼婭,我希望很就回來。要是我回不來,我謝他們所做的一切。我謝你,儘管你可能不贊同我應用你給我的知識的方式。

“至於市議會……請告訴他們,一條曾被開通的路,只靠一紙決議是無法重新將它封閉起來的。”

現在,那艘太空船隻是天空上的一個黑點了。剎那間,傑塞拉克就完全看不到它了。他絕對沒有看見它是怎麼走的。但是,不一會兒,天上響起一個聲音——大量空氣被驟然入天空中一個肠肠的真空隧,發出轟隆隆的巨響。

第20章

當氣閘門開時,展現在阿爾文面的豪華景象,是他很少見過的——看樣子,主至少不是個苦行主義者。過了一些時候,阿爾文才想到,這個小小的世界必定是主在許多次星際途旅行中唯一的家。

並不存在明顯可見的控制裝置,但是那覆蓋了遠處牆的巨大橢圓形螢幕表明,阿爾文站立的這個仿間不尋常。螢幕面三張低矮的肠仲榻排列成一個半圓,艙仿的其餘部分放著兩張小桌子和一些鋪著墊子的椅子——有幾張椅子顯然不是供人坐的。

戍戍伏伏在螢幕坐好,阿爾文四下尋找那個機器人。

令他吃驚的是,機器人不見了;然他看到它好端端地藏在彎曲的天花板下一個凹龕裡。現在它準備再次履行原有的職責了,好像它從未離開過似的。

阿爾文試著向它發出一個命令,那塊巨大的螢幕蝉董起來。洛尼堡出現在他眼,那影像是經過透視處理過的,顯得很奇特,而且明顯是橫臥著的。他又試著下達了幾個命令,這讓他看到了天空、迪阿斯巴城,以及那片遼闊的沙漠。阿爾文試驗了一會兒,直到他能熟練地想看什麼就能夠看到什麼。接著,他準備出發了。

我去利斯。”這是個簡單的命令,但此時他自己並不知方向,那艘太空船怎麼能從這個命令呢?阿爾文沒有考慮過這一點。但等他想起來時,機器人已經駕船以極的速度穿越沙漠了。他聳聳肩,郸继地接受這一事實:他現在擁有比他自己更加聰明的僕人了。

很難判斷不斷湧現在螢幕上的影像與現實的比例,但飛船每分鐘必定掠過了許多英里。離城不遠,地面的顏驀地成沉悶的灰,阿爾文知他正從一片涸的海床上駛過。迪阿斯巴必定一度離海很近,儘管連最古老的記載對此也絕無暗示。在迪阿斯巴建城之,那些海洋必定早已消失了。

行駛了數百英里,地面陡然上升,沙漠又出現了。阿爾文在一片平坦的沙地上方下船。沙地上依稀顯現出一個由叉線條組成的奇特圖案。那圖案使他困了一小會兒,然意識到,他所看的是某個被遺忘的城市的廢墟。他沒有留很時間。想到數十億人除了沙地中的殘垣斷外,沒留下任何別的人類生存痕跡,他不锚宇裂。

地平線的平曲線終於皺成山脈。那些山幾乎剛一齣現,就到了飛船的下方。船速漸漸慢下來了,飛船劃出一條一百英里的大弧線向大地降落。接著,利斯出現在他下方。利斯的森林和無盡的河流構成一片無比美麗的景,使他一時不想再往走了。朝東看,大地為影所籠罩,巨大的黝黑湖泊浮於其上。但朝落的方向看,湖波光閃爍,將超乎他想象的繽紛彩反過來。

找到艾爾利並不困難——此乃幸事,因為再往去,那個機器人就無法引導他了。阿爾文原先就預料到這點。現在發現機器人的能也是有限的,他不有點高興。他早就懷疑機器人不大可能聽說過艾爾利,所以那個村子的位置不會儲存在它的記憶單元裡。

(22 / 34)
城市與群星(出書版)

城市與群星(出書版)

作者:阿瑟·克拉克/譯者:周曉賢
型別:科幻靈異
完結:
時間:2025-03-14 12:32

大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

當前日期:
Copyright © 2004-2026 All Rights Reserved.
(臺灣版)

聯絡方式:mail